viernes, 30 de diciembre de 2011

Parecido pero distinto - Infectar e infestar

No oigo que en el discurso cotidiano (en los medios o fuera de ellos) estas palabras se confundan, pero me parece útil e interesante darles un breve tratamiento. En realidad, es la palabra "infestar" la que casi no oigo que se use, tal vez porque se la considera incorrecta, una mala copia de "infectar". Sin embargo, como toda palabra, define algo y es útil saber qué es ese algo.

"Infectar" significa "provocar una infección; transmitir a un organismo sano los microorganismos que provocan una infección". Por extensión, el término "infectar" se hizo extensivo a la informática y se aplica cuando un virus informático invadió (y perjudicó) una computadora.

Por su parte, "infestar" tiene que ver con la proliferación de cosas que, por lo general, son dañinas, pero no hablo aquí forzosamente de una infección. Un sinónimo de "infestar" es "llenarse de cosas (generalmente) dañinas"; por ejemplo, podemos decir que "la cabeza de mi hijo se infestó de piojos", y allí no estoy hablando de ninguna infección, sino de que la cabeza de mi hijo se llenó de piojos.

Un ejemplo de algo que está infestado de cosas no forzosamente dañinas es el que nos brinda el diccionario Clave: "Los periodistas infestaban el lugar del accidente". Pobres periodistas: serán un poco pesados de tanto en tanto, pero lo único que hacen es llevar a cabo su trabajo.