sábado, 27 de enero de 2018

Cómo tratamos la palabra "scholarship"

El The Free Dictionary define "scholarship" de la siguiente forma:

1. The methods, discipline, and attainments of a scholar or scholars.

2. Knowledge resulting from study and research in a particular field.

3. A grant of financial aid, awarded to a student, as for the purpose of attending a college.

En contextos donde el texto claramente pedía que se tradujera dicha palabra con el sentido de la acepción 2), la encontré traducida como "beca"; es decir, con el sentido de la acepción 3).

Otra traducción que encontré es "escolaridad". Este equivalente no corresponde para "scholarship".

Recomiendo vivamente la consulta a este diccionario, el The Free Dictionary, para este tipo de palabras un tanto engañosas. Todos los que hemos hecho años de idioma inglés conocemos bien la tercera acepción, pero tal vez no tanto las dos primeras. 

Siempre conviene consultar en el diccionario ciertas palabras cuyo significado podamos no tener muy claro; y si tenemos clara una de sus acepciones -como surge en este caso- conviene también pegarle una repasadita a las otras dos acepciones (buscando la palabra en el diccionario, insisto, aunque no nos despierte dudas a primera vista), siempre con la idea de ampliar conocimientos y de ser traductoras (y traductores) cada vez más competentes y más versátiles.





 

No hay comentarios:

Publicar un comentario